שרי בשי
  • בית
  • אודות
  • הבלוג
  • הספר
  • ביקורות ספרים
  • רכישת הספר מקלובה
  • צרו קשר
  • נושאים
    • לגדל ילדים להתנגד
    • כוח צבאי
    • נגיף הקורונה
    • בירוקרטיה של שליטה
    • משתלבים בסביבה
  • English
שרי בשי
  • בית
  • אודות
  • הבלוג
  • הספר
  • ביקורות ספרים
  • רכישת הספר מקלובה
  • צרו קשר
  • נושאים
    • לגדל ילדים להתנגד
    • כוח צבאי
    • נגיף הקורונה
    • בירוקרטיה של שליטה
    • משתלבים בסביבה
  • English
שרי בשי
No Result
View All Result

ביקור מרצועת עזה, שנמצאת בצד השני של הירח

אוקטובר 21, 2024
בית בירוקרטיה של שליטה

ביקורים מקרובי משפחה מרצועת עזה תמיד משמחים - גם אם מקבלים היתר ביקור רק במקרים של מחלה או מוות. ילדיי פגשו את דודתם.

בשנת 2012 ההגבלות על מעבר פלסטינים מהגדה לעזה היו "קלות" יותר ועל כן בן זוגי אוסמה זכה לנסוע לעזה לאחר שנפטרה שם אחותו הבכורה. זה היה הביקור הראשון שלו ברצועה ב- 16 שנים. אוסמה נולד בעזה ואמו ושלושת אחיו הנותרים עדיין גרים שם. עבורם ועבור הרבה משפחות עזתיות, הצער על מחלות ומוות גם מעורב בשמחה על ההזדמנות הנדירה להתאחד עם יקירים. מאז 2012 הוחמרו ההגבלות על המעבר בין עזה לגדה וכיום הוא מותר בעיקר לצורך טיפול רפואי דחוף. מקרים רפואיים דחופים.בית משפחתו של אוסמה במחנה הפליטים ג'בליה נמצא כמאה קילומטרים מרמאללה אך הגבלות התנועה מרחיקות אותו רחוק יותר, בערך לצד השני של הירח.

אבל החודש קיבלנו חדשות טובות, אם אפשר להגדיר טיפולים לחולת סרטן בבית חולים בחברון בשורה משמחת: שירין, אחותו השנייה של אוסמה, הודיעה במפתיע שהיא תגיע למחרת, ללוות את חברתה החולה, שקיבלה היתר מהרשויות הישראליות להגיע לחברון. שירין התקשרה לאסומה באמצעות הוידאו מבית אמם והיה קשה לשמוע אותה מעל הצחוקים, השיחות הקולניות והילדים הבוכים.

"עזה", אוסמה אמר כשניתק את השיחה, ובתסכול שלו החיבה היתה ניכרת. "כל יום - מסיבה".

בלילה שירין התקשרה שוב והסבירה: חברתה, חולת הסרטן, לא הצליחה להשיג היתר מלווה עבור מי מילדיה, בשל מדיניות השב"כ שלא לאפשר לצעירים לצאת מעזה. שירין, בת ה-54, נבחרה כחלופה. שאלתי את אוסמה אם ייסע לבית החולים בחברון למחרת לפגוש שם את אחותו.

"לא, לא, היא תבוא ישר לפה", הוא אמר.

"והחברה החולה?"

"שירין אומרת שהיא חזקה, היא תתאשפז שם לבד".

למחרת אוסמה אסף את שירין מתחנת המוניות והביאה אותה לבית שלנו. היא היתה נמוכה, רחבת גוף ולבושה במעיל ארוך מסורתי. החיג'אב, המסכה והמשקפיים לא הסתירו את הדמיון בינה לבין אמה, אותה פגשתי כשהגיעה בפעם האחרונה לגדה המערבית לפני עשר שנים, ללוות את בתה הבכורה לטיפול רפואי ברמאללה, חודשים ספורים לפני מותה של הבת. התקרבתי לשירין, נעצרתי ואז הסתערתי עליה.

"אין קורונה", הכרזתי וחיבקתי אותה חזק. לילדים לקח בערך שתי דקות להידלק עליה. היא היתה בת המשפחה הראשונה של אוסמה שפגשו. הם דרשו שתשב לידם, שתשחק איתם, שתשמע פרטים על הגן ובית הספר. כעבור שעה שירין ביקשה להתפלל ואוסמה הוציא את שטיח התפילה שמצאנו בארון כשעברנו לדירה. כשתהיתי אז מדוע אוסמה רצה לשמור עליו, הוא הסביר: "אם אי פעם תבוא אמא שלי".

שירין עטתה חיג'אב, פרסה את השטיח, התכופפה עליו והתחילה למלמל את התפילה. פורת ואדם התבוננו מרותקים.

"מה את עושה?" אדם שאל אותה בעיניים ענקיות. הסברתי לו שהיא מתפללת וביקשתי שלא יפריע לה. הוא התעלם ממני וחזר על השאלה. היא לא ענתה, אלא המשיכה להשתחוות ולהתיישר על הברכיים, בקצב של התפילה. חיוכו של אדם התרחב. בפעם הבאה שהיא הרימה את מצחה מהשטיח והתיישרה, אדם קפץ על השטיח והתיישב צמוד לברכיים שלה, פניו מוטות כלפי מעלה, מצפה את הירידה הבאה שלה. היא השתחווה פעם נוספת, עיניה עצומות בריכוז, ומצחה התנגש במצחו של אדם. שניהם פרצו בצחוק.

"עכשיו אמא שלך תדע בוודאות שאתה לא מתפלל", אמרתי לאוסמה, כי היה ברור שפורת ואדם מעולם לא ראו תפילה מוסלמית מקרוב.

הפערים בין החיים של שירין בעזה לבין חייו של אוסמה ברמאללה/אל בירה המשיכו להתגלות. בימים הראשונים, בסביבות 12, שירין היתה מתעניינת אם סיימתי כבר את יום עבודתי, שהרי הנשים במשפחתה שעובדות מחוץ לבית, עובדות במשרות חלקיות שמאפשרות להן להמשיך ליטול את מטלות הבית. המחירים הגבוהים של המצרכים בסופר הפתיעו אותה. אוסמה סיפר לי שבתה, שהיא עורכת דין כמוני, משתכרת 700 ש"ח לחודש במשרד עורכי דין, עבור עבודה של חמישה ימים בשבוע, בין השעות 9:00 ל-14:00. משפחתו של אוסמה בת מזל: חלקם היו עובדי ציבור ברשות הפלסטינית של פת"ח והם מוסיפים לקבל משכורות חלקיות. כל חמשת הבנים והבנות של שירין – כמו גם של אחיו הבכור של אוסמה – סיימו לימודי תואר ראשון. אבל אין עבודה.

שייכת למשפחה שלנו", היא אמרה.

בלילה, אחרי שהילדים נרדמו, שירין ואוסמה ישבו סביב שולחן האוכל, צלחות גדושות של בוטנים, פולי תרמוס ופרוסות מלפפון ביניהם. היא שיתפה אותו בהחלטתה לעזוב את ביתה ולשכור דירה: היא לא מסתדרת עם אשתו של בנה הבכור, שחי איתה בבניין השייך למשפחתו של בן זוגה המנוח.

"איך אתה מרגיש, לראות את שירין?" שאלתי את אוסמה.

"אני לא יודע", הוא אמר. תהיתי אם הוא חושב על אמא שלו, בת השמונים. לפני כמה שבועות, מצאתי אותו יושב בשקט אחרי שסיים איתה שיחת טלפון. התעניינתי במצב בריאותה של אמו והוא מייד קלט את כוונתי.

"לא, גברת עורכת דין", הוא ענה לי. "לשמחתי ולצערי, אמי לא זכאית להיתר מעבר לגדה".

שירין בכל זאת הצטרפה לחברתה בחברון ואז הביאה אותה לדירתנו. מהר מאוד נגמר השבוע שהוקצב לנו. הסעתי את שירין וחברתה למחסום קלנדיה, משם חיכה להן מיניבוס שייקח אותן ישר למחסום ארז. התמלאתי בחמלה כלפי אוסמה, שעמד בסירובו לשתף אותי ברגשותיו כלפי הביקור. הבטתי בשירין נעלמת בכניסה למחסום, בדרכה אל הצד השני של הירח.

פוסט זה פורסם גם ב"הארץ" ביום 6.12.2020:

https://www.haaretz.co.il/family/umforat/BLOG-1.9351517

שיתוף121Tweet76
sari.bashi

sari.bashi

Related Posts

Switching Clothing, Switching Identities
בירוקרטיה של שליטה

להחליף בגדים, להחליף זהויות

דצמבר 2, 2025

Uniformed children streamed out of the school building, the older girls wearing the thick, long sleeved, polo shirts favored by the administration because, unlike the boys’ button-down shirts, they can’t be opened to reveal a hint of breast. Adam...

Is your mother one of those soldiers?
בירוקרטיה של שליטה

אמא שלך אחת מהחיילים?

אוקטובר 24, 2024

When my daughter said that I speak Hebrew, a girl in summer camp pantomimed firing a gun and asked, “Is your mother one of them?” “Ima! There are kids up there, and they’re speaking Arabic!” After a year and...

בירוקרטיה של שליטה

לזכות בפרס ספרותי, לתבוע את שפת העברית כשייכת גם לי

פברואר 7, 2022

The Israeli Minister of Culture gave me a Hebrew literature prize. I’m grateful. And trying to reclaim Hebrew from those who use it to oppress. Hebrew is not the private domain of the Israeli military or state A week...

Intimate Acquaintance with Terrorism
בירוקרטיה של שליטה

היכרות אינטימית עם טרור

אוקטובר 21, 2024

In addition to the six Palestinian NGOs, Israeli officials branded my neighbor, my life partner and an ice cream company as terrorists. No evidence needed. Job Interview In 2017, a few weeks after I gave birth to Adam, I...

כתיבת תגובה לבטל

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

עליי

שרי בשי

ברוכות הבאות לבלוג שלי! אני סופרת ועורכת דין בתחום זכויות האדם, ישראלית-אמריקאית, שידועה גם כאום פורת. אני כותבת על גידול ילדיי בגדה המערבית.

Categories

  • בירוקרטיה של שליטה (17)
  • נגיף הקורונה (14)
  • משתלבים בסביבה (21)
  • כוח צבאי (12)
  • לגדל ילדים להתנגד (13)

Popular

  • Switching Clothing, Switching Identities

    להחליף בגדים, להחליף זהויות

    429 shares
    שיתוף 172 Tweet 107
  • מתחבאים מטילים בארון: ישראלית בגדה המערבית בזמן מלחמה

    386 shares
    שיתוף 154 Tweet 97
  • אמא שלך אחת מהחיילים?

    365 shares
    שיתוף 146 Tweet 91
  • לזכרה של טלי קריצמן-אמיר (7.5.1979 – 14.5.2022)

    355 shares
    שיתוף 142 Tweet 89
  • דמוקרטיה לאלה ואפרטהייד לאלה

    336 shares
    שיתוף 134 Tweet 84
  • בית
  • אודות
  • הבלוג
  • הספר
  • ביקורות ספרים
  • רכישת הספר מקלובה
  • צרו קשר
  • נושאים
    • לגדל ילדים להתנגד
    • כוח צבאי
    • נגיף הקורונה
    • בירוקרטיה של שליטה
    • משתלבים בסביבה
  • English
  • בית
  • אודות
  • הבלוג
  • הספר
  • ביקורות ספרים
  • רכישת הספר מקלובה
  • צרו קשר
  • נושאים
    • לגדל ילדים להתנגד
    • כוח צבאי
    • נגיף הקורונה
    • בירוקרטיה של שליטה
    • משתלבים בסביבה
  • English

זכויות יוצרים אום פורת ©2025 

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password?

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
No Result
View All Result
  • בית
  • אודות
  • הבלוג
  • הספר
  • ביקורות ספרים
  • רכישת הספר מקלובה
  • צרו קשר
  • נושאים
    • לגדל ילדים להתנגד
    • כוח צבאי
    • נגיף הקורונה
    • בירוקרטיה של שליטה
    • משתלבים בסביבה
  • English

זכויות יוצרים אום פורת ©2025 

×